Ein Rechtschreibfehler der keiner ist

Zwei griechische Wörter unterscheiden sich nur durch ein Komma

ότι vs. ό,τι

Fast alle Programme melden hier im zweiten Fall einen Rechtschreibfehler.

Es ist aber kein Rechtschreibfehler, denn ότι (ohne Komma) ist eine Konjuktion…

Beispiele:

  • ξέρω ότι … > ich weiß, dass …
  • φοβάμαι ότι … > ich fürchte, dass …

…und ό,τι (mit Komma) ist ein Pronomen:

Beispiele:

  • ό,τι και να του πεις … -> was du ihm auch sagst …
  • κάνε ό,τι θέλεις -> mach, was du willst

Griechisch auf… Griechisch

Wie heißt denn eigentlich Griechisch auf Griechisch?

 

Englisch Französisch Spanisch GriechischDie Dokumentation ist fertig übersetzt und kurz vor dem Druck stellt man fest, daß in der Titelseite die Sprachbezeichnungen noch auf Deutsch sind. Dort steht immer noch “Griechisch” statt des griechischen Worts dafür.

So ungefähr passiert es wohl manchmal. Deshalb kommt auch immer wieder die eilige Frage kurz vor dem Druck:

Wie heißt also denn eigentlich Griechisch auf Griechisch?

Hier ist die Antwort dazu.

Alle Buchstaben kleingeschrieben:          ελληνικά
Anfangsbuchstabe großgeschrieben:      Ελληνικά
Das ganze Wort großgeschrieben:           ΕΛΛΗΝΙΚΑ (ohne Tonzeichen!)